Ruth è una donna ormai, e sa bene come vuole vivere.
Bukvalno je odrasla na ovom jezeru.
E' praticamente cresciuta in quel lago.
Agnes je odrasla osoba, i slobodna je da radi šta god poželi.
Agnes è adulta ed è libera di fare quello che gli pare.
Kužim, Hales, ali doigravanja su sljedeæi tjedan, i moja mama je odrasla osoba.
Ho capito, Hales, ma i play-offs cominciano la prossima settimana, e mia madre è adulta.
Bonnie je odrasla u ovoj kuèi oboje smo.
Bonnie e' cresciuta in questa casa, entrambi ci siamo cresciuti.
Naša žrtva možda je odrasla u ne industrijskom ruralnom okruženju.
La nostra vittima potrebbe essere cresciuta in un ambiente rurale non industrializzato.
Cijenim vašu ponudu gospodine, ali uz dužno poštovanje vaša kæer je odrasla žena.
Uh, apprezzo la sua offerta, ma, con tutto il dovuto rispetto, sua figlia e' una donna adulta. Sa che e' qui?
Priznajem, možda sam prešao granicu, ali Raj, tvoja sestra je odrasla žena, a njoj, ja sam zabranjeni komad bijele èokolade.
Ok lo ammetto, potrei aver passato il limite questa volta, pero' dai, Raj, tua sorella e' una donna adulta. E per lei io sono un vietatissimo pezzo di cioccolato bianco.
Ona je odrasla žena s izljevima bijesa samo da kazni mene.
E' una donna ormai e fa i capricci solo per punirmi.
Kroz nedelju dana potpisaæeš ugovor veka, više neæemo da imamo ekonomskih teškoæa narednih 150 godina, æerka nam je odrasla, imamo lep stan deportovanih Jevreja!
Entro una settimana, firmi il contratto del secolo, non avremo piu' problemi economici, per i prossimi 150 anni, nostra figlia e' cresciuta, e abbiamo un bell'appartamento di ebrei deportati!
Narednica Dempsey je odrasla u Greenoughu, Montana.
La Sergente Dempsey e' cresciuta a Greenough, Montana.
Pa, tvoja mama je odrasla osoba.
Beh, tua madre e' adulta. Puo' uscire con chi vuole.
Ali tvoja prièa je odrasla sa svim užasnim detaljima i fukarskim forama?
Oh, ma lo e' la tua storia con tutti i dettagli cruenti - e le lagne a parte?
Ona je odrasla devojka, ne krivim je što želi da uradi to.
E' adulta e... non le do certo la colpa per volerci provare.
Sada je odrasla cura i vrijeme je da preuzme odgovornost za svoj i život njezinog muža.
E' una donna ormai, ed e' ora che si prenda la responsabilita' della propria vita e di quella di suo marito.
Zgodna i nezavisna Džejmi Vilijams je odrasla u hraniteljskom domu... zatim je radila u supermarketu, zaraðujuæi za... veæi stepen svog obrazovanja.
Ah, la bella e indipendente Jamie Williams cresciuta da famiglie adottive. Poi ha lavorato in un supermercato mentre prendeva la laurea in economia.
Medina majka je odrasla ovde u okolini, tako da sam pomislio da će biti dobro mesto za novi početak.
La madre di Maddy e' cresciuta da queste parti. Sarebbe un buon posto dove ricominciare.
Dvadesetak godina, kada je njegov sin je odrasla On æe odrasti u jednoj od najbogatijih zemalja sveta.
Tra 20 anni, quando suo figlio sara' adulto, crescera' in uno dei paesi piu' ricchi del mondo.
Kada je odrasla, on je oženio.
Quando lei crebbe, lui la sposo'.
Moja mama je odrasla u blizini Kolingvuda, pa...
Mia madre e' cresciuta fuori Collingwood, quindi..
Amanda je odrasla, a pomogao sam joj kao prijatelj.
Amanda e' adulta e vaccinata, e io la aiuto da amico.
Moja mama je odrasla u Mejnu.
ELLIS: Mia madre è cresciuta nel Maine.
Dovoljno je odrasla, mora da ode da bi služila drugoj porodici.
Ne ha l'eta'. Deve andarsene, per servire un'altra famiglia.
A ona je odrasla bez oca.
Cosi' e' cresciuta senza un padre.
Niti je odrasla u Solt Lejk Sitiju.
E non e' cresciuta a Salt Lake City.
Osim da je odrasla u komuni prljavih idiota.
Se non che e' cresciuta in una comune di cretini che non si lavavano mai?
Džek, ovo je Sona, ona je amerikanka koja je odrasla u Francuskoj, što je èini jako prijateljski nastrojenom.
Jack, lei è Sona, è americana ma è cresciuta in Francia, quindi è particolarmente amichevole.
Zbog toga generacija koja je odrasla uz Barta Simpsona ovako izgleda.
Ecco com'è fatta una generazione cresciuta a pane e Bart Simpson.
Kad je odrasla, bujna kao talas zelenog mora, saèuvala je stare obièaje, i sad je ona prièala bajke.
E quando non fu piu' una giovane bambina, curva e gonfia come le onde roboanti che lambivano le navi, fu lei che mantenne viva l'antica usanza. E fu lei... A raccontare le storie.
(Smeh) Ovo me je iznenadilo, zato što su moji učenici deo generacije koja je odrasla uz ekrane, pa sam bio ubeđen da će pre želeti da uče sa ekrana nego sa stranice.
(Risate) Questo mi stupì, perché i miei studenti sono parte di una generazione che è cresciuta con gli schermi, quindi ero sicuro che avrebbero voluto imparare su uno schermo invece che su una pagina.
Ona je odrasla u vreme kad je konfučijanizam bio socijalna norma i lokalni mandarin je bio osoba od značaja.
Lei era cresciuta in un periodo in cui il Confucianesimo era la norma sociale, e la persona più importante era il Mandarino locale.
Deo si generacije koja je odrasla sa internetom i čini se kao da si postao uvređen na skoro ključnom nivou kada vidiš da se nešto radi za šta misliš da će naškoditi internetu.
Tu fai parte di una generazione cresciuta con Internet e sembra quasi che tu ti sia sentito offeso a un livello quasi viscerale quando hai visto che è stato fatto qualcosa che, a tuo parere, può danneggiare Internet.
A kada je odrasla, kada je imala četiri i po godine, upisao sam je u moju školu.
E quando lei è cresciuta, quando aveva quattro anni e mezzo, l'ho fatta entrare nella mia scuola.
Znate, naša vrsta je odrasla uz buku u džungli.
Si sa che la nostra specie è cresciuta nella giungla rumorosa.
Mojoj ćerki nije dozvoljeno ni da uključi šporet osim ako je odrasla osoba u kući i to ne mora da uradi, jer ona ne mora da ima istu samostalnost koju sam ja imala na njenom uzrastu.
Mia figlia non è autorizzata ad accendere i fornelli a meno che non ci sia un adulto in casa e non ha bisogno di farlo, perché non le serve avere lo stesso tipo di autonomia che io avevo alla sua età.
Čitava industrija preduzetničkog kapitala je odrasla sa uverenjem da, ako ljudi imaju dobre ideje i želju da ih izraze, treba da im damo mnogo, mnogo para.
Un'intera industria capitalistica è cresciuta intorno alla convinzione che se la gente ha buone idee e il desiderio di manifestarle, dovremmo darle soldi a palate.
Jedva čeka da se izvuče iz kuće roditelja, da im dokaže da je odrasla i da dokaže svojim novim prijateljima da pripada tu.
Non vede l'ora di andare via dalla casa dei suoi genitori, di dimostrare che è diventata adulta, e di far vedere ai suoi nuovi amici che fa parte del gruppo.
1.3402819633484s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?